A Wycliffe Associates, uma das principais organizações de tradução da Bíblia do mundo, viu a conclusão de mais traduções da Bíblia em 2020 do que em qualquer outro ano. A organização capacita tradutores da Bíblia em língua materna e parceiros com igrejas locais no avanço da tradução da Bíblia.
“Em vez de desacelerar por causa da covid-19, para alguns tradutores bíblicos nacionais, a tradução realmente acelerou”, disse Tim Neu, presidente interino e CEO da Wycliffe Associates.
As traduções do Novo Testamento foram concluídas em 141 idiomas, e 8 línguas agora têm traduções concluídas do Antigo Testamento.
“Tenho sido humilde ao ver como os cristãos em áreas difíceis, alguns em locais de intensa perseguição e perigo real, têm sido absolutamente inabaláveis em sua dedicação à causa”, disse Neu.
A organização facilita o início de novas traduções por meio de workshops que ensinam a tradutores de língua materna metodologia de tradução da Bíblia para tradução acelerada da Palavra de Deus. O processo treina tradutores da Bíblia em língua materna para trabalhar em colaboração para traduzir as Escrituras para suas comunidades linguísticas.
No ano passado, em resposta à pandemia de covid-19, a Wycliffe Associates lançou uma abordagem baseada na web que permite que tradutores de língua materna participem remotamente de um evento virtual de tradução da Bíblia e colaborem durante o processo de tradução e verificação.
“Os lockdowns da covid mantiveram os tradutores da Bíblia em casa”, disse Neu, “mas nosso sistema online de tradução da Bíblia permitiu que muitos continuassem trabalhando juntos”.
São necessários US $ 19.500 para lançar uma tradução da Bíblia em um novo idioma. Atualmente, a Wycliffe Associates tem 773 traduções da Bíblia em andamento e recebeu pedidos de 273 grupos de idiomas em busca de ajuda para o lançamento de traduções da Bíblia em 2021.
Wycliffe Associates
A Wycliffe Associates foi organizada em 1967 por amigos de tradutores da Bíblia para acelerar o trabalho de tradução das Escrituras. Por mais de 50 anos, a Wycliffe Associates tem capacitado tradutores bíblicos nacionais para fornecer a Palavra de Deus em seu próprio idioma, faz parceria com a igreja local para dirigir e proteger o trabalho de tradução, aproveitando sua paixão e desejo pela Palavra de Deus, e envolve pessoas de todo o mundo para fornecer recursos, tecnologia, treinamento e suporte para tradução da Bíblia.
Como milhões de pessoas em todo o mundo ainda esperam ter as Escrituras no idioma de seu coração, a Wycliffe Associates está trabalhando o mais rápido que pode para ver cada versículo da Palavra de Deus traduzido em todas as línguas para falar a todos os corações. A Wycliffe Associates está diretamente envolvida em acelerar a tradução da Bíblia, fornecendo tecnologia, treinamento, recursos, logística, networking, experiência, voluntários, discipulado, plantação de igrejas e suporte. A equipe e os voluntários da Wycliffe Associates estão atualmente acelerando as traduções da Bíblia em 68 países. Para obter mais informações, consulte www.wycliffeassociates.org.
A Wycliffe Associates tem como objetivo poder oferecer uma Bíblia em qualquer idioma até 2025.